SV | Zal hij aan u veel smekingen maken? Zal hij zachtjes tot u spreken? |
WLC | יְסֻכֻּ֣הוּ צֶאֱלִ֣ים צִֽלֲלֹ֑ו יְ֝סֻבּ֗וּהוּ עַרְבֵי־נָֽחַל׃ |
Trans. | 40:27 hăyarəbeh ’ēleyḵā taḥănûnîm ’im-yəḏabēr ’ēleyḵā rakwōṯ: |
Zal hij aan u veel smekingen maken? Zal hij zachtjes tot u spreken?
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Zal hij aan u veel smekingen maken? Zal hij zachtjes tot u spreken?
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!